Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140, New Testament

March 15, 2013 § Leave a Comment

Notes on Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140, New Testament, probably Netherlands, late twelfth or early thirteenth century – by Alexandra Barratt and Alexandra Gillespie.[1]

Alexandra Barratt is Professor Emeritus at the University of Waikato, New Zealand, currently working on manuscript waste in New Zealand manuscripts and early printed books.

The notes and images below supplement our account of the book in our essay, “Early Bindings on Medieval Manuscripts in New Zealand Libraries” forthcoming in the journal Script and Print.

This small manuscript is in a binding of highly polished, tanned brown leather over cushioned wooden boards (123mm x 85mm), attached to three cord supports for the sewing. (The upper board is currently detached). It is a sixteenth-century binding, though the lettering on the spine was probably added in the eighteenth.[2] The book has an elegant brass hook-clasp fastening: on the upper cover is the catch plate; the anchor plate is on the lower. The short leather strap is broken; it has been inexpertly stitched up using blue thread. The clasp itself is of the type shown by J.A. Szirmai, The Archaeology of Medieval Bookbinding, in Fig. 9.47 [b] and widely found in the Netherlands (though also exported from there).[3] In addition the book has a set of contemporary red leather fore-edge book marks.

The binding incorporates lower endleaves: a single bifolium from a medieval manuscript.  The leaves contain two short texts. One is Low German or medieval Dutch text of the late thirteenth or early fourteenth centuries; the other is a Latin text in a documentary hand of same period. The leaves are badly worn and in part illegible, but the former seems to be a passage on the Five Senses—a standard topic in medieval pastoralia—commencing with the sense of hearing. The Latin text is short: it lists allegorical interpretations of the names of the Seven Churches (Apoc. 1:11) and of the Twelve Tribes of Israel (Apoc. 7:7). Most of this material derives from Rupert of Deutz on the Apocalypse, some is from Hugh of St Cher, and much of it but not all also appears in the Glossa Ordinaria. Both the Latin and vernacular texts are ones that an educated parish priest might plausibly value for pastoral work.


[1] For a full description of this manuscript including its binding see Margaret M. Manion, Vera F. Vines, and Christopher de Hamel, Medieval and Renaissance Manuscripts in New Zealand Collections (Melbourne, London and New York: Thames and Hudson, 1989), no. 19: our work repeats key details from and then supplements their account. See also Kerr, “Sir George Grey and Henry Shaw,” in Migrations: Medieval Manuscripts in New Zealand, ed. Stephanie Hollis and Alexandra Barratt (Newcastle: Cambridge Scholars, 2007), 59.

[2] As suggested by Manion, Vines, and de Hamel, Medieval and Renaissance Manuscripts in New Zealand Collections, 59.

[3] (Farnham: Ashgate, 1999), 253 (see also Table 9.16).

Figure 1, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140, binding showing detached upper board.

Figure 1, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140,       binding showing detached upper board.

Figure 2, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140, brass hook-clasp fastening and fore-edge book marks.

Figure 2, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140,                brass hook-clasp fastening and fore-edge book marks.

Figure 3, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140, lower endleaf, vernacular text on senses.

Figure 3, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140,               lower endleaf, vernacular text on senses.

Figure 4, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140, lower endleaf, Latin text on allegorical interpretations of names.

Figure 4, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.140,               lower endleaf, Latin text on allegorical interpretations of names.

Images here are reproduced by kind permission of Auckland Public Libraries; thanks especially to Kate de Courcy for her assistance.

In Praise of Small Data

March 4, 2013 § Leave a Comment

I have been guest blogging on my colleague Bruce Holsinger’s excellent site, Burnable Books, on the topic, Medieval Studies in the Age of Big Data. I took this as an opportunity to explain why, in my opinion, humanists, even (perhaps especially) those of us with digital interests, need to privilege qualitative rather than quantitative analysis – the slow, careful, close, discipline-specific reading practices at the heart of humanist endeavour, including the best digital and interdisciplinary work. Formal codicological description – of bindings, for example - is just the sort of slow and close reading practice I intend to promote here! Here’s the post: In Praise of Small Data.

Alexandra Barratt

March 1, 2013 § Leave a Comment

Alexandra Barratt is the co-author of many descriptions on medieval bookbindings in New Zealand that will feature on this blog. Alexandra is Professor Emeritus at the University of Waikato, New Zealand, where she used to teach English language and literature. Since leaving paid employment she has been pursuing an interest in the manuscript waste found in the medieval manuscripts and early printed books held in New Zealand institutions. Some of what she has found is amazing – for example, vellum quire guards taken from a Latin bible written during the rule of Emperor Charlemagne (742-814) in western or central Europe.

Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132, St Gregory the Great, Moralia in Job

January 11, 2013 § Leave a Comment

Notes on Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132: St Gregory the Great, Moralia in Job, English, second half of the twelfth century – by Alexandra Barratt and Alexandra Gillespie.[1]

Alexandra Barratt is Professor Emeritus at the University of Waikato, New Zealand, currently working on manuscript waste in New Zealand manuscripts and early printed books.

The notes and images below supplement our account of the book in our essay, “Early Bindings on Medieval Manuscripts in New Zealand Libraries” forthcoming in the journal Script and Print.

The boards and part of an early Tudor (sixteenth-century) calf cover from a medieval binding of this book have been reused in its post-medieval rebinding.[2] The section of the medieval cover on the upper board has been decorated with a panel in which the Tudor rose is surrounded by an inscribed scroll supported by angels (see figure 1); on the lower board the cover is decorated with with a large, initialed, heraldic blind panel of the Tudor royal arms supported by a griffin and a hound (see figure 2). The binder also used a pattern of blind rules and stamps (Tudor roses and a pelican in her piety, set in lozenges).

The binder who decorated his tanned covers this way is known only as “H.N.”: J. Basil Oldham’s catalogue of English blind panels of the fifteenth and sixteenth centuries notices eight books that bear either this heraldic panel (He. 28), or this “rose” panel (Ro. 20) along with his initials. His location and active dates are uncertain; all but two of these books are medieval manuscripts that he rebound: Oldham describes two printed books dated 1519 and 1535, but observes that they could have been bound later in the sixteenth century.[3]

It was probably only because of the presence of the royal arms that any part of the binding on G.132 was saved. David Taylor, following earlier cataloguers who misread “h n” as “h u,” perpetuated the idea that the manuscript had belonged to Henry V, [4] even though this had been discredited by Sir Frederic Madden “as early as 1836.”[5]  This is the only panel-stamped binding on a medieval manuscript in New Zealand, although the Alexander Turnbull Library has a sixteenth-century English panel-stamped binding on a printed book, Proverbes, ecclesiastes or preacher (London: Richarde Jugge, 1550?).[6]

The binding of G.132 is partly of interest because it is a pair with another surviving book, Oxford, Bodleian MS Rawlinson C. 435.[7] This is a twelfth-century copy of the first part of Gregory’s Moralia made earlier than the Auckland copy, but linked to it by scribal work: there are matching running and fore-edge titles in the same textualis script and same hand in both books (see figure 3). The books appear to have had the kind of continuous institutional history—stored and treated together for at least three hundred years—that only the medieval religious could provide. The Bodleian copy reached the book market in the sixteenth-century (when it was priced “iiili. xvis. viii’” on a fly leaf).

The decoration of the cover links the book directly to technological changes associated with printing. Panel stamps are known before the fifteenth century in the Low Countries, Antwerp, and Cologne, but it was the invention of printing that, Staffan Fogelmark explains, “saw the great breakthrough for the Flemish panel stamp, which was then adapted to meet commercial needs that had not before existed.”[8] Whereas metal stamps could be applied by hand, the metal dies of panels were too large to leave a satisfactory impression this way; the binder had to use a press. Their advantage was speed. They could be used to cover a large surface area—in the case of small books, all of the cover on each face of the board—much faster than individually applied stamps and rules. The context for the development of panel stamping was thus the unprecedented increase in levels of book production that was a result of printing.

Once the fashion was established, however, panels were used for other reasons. G.132 is not a small book, and the “H.N.” binder may have saved some time by using his panels, but he made use of a complex arrangement of stamps and rules as well. The book is not printed, but like others this binder worked on, a medieval manuscript. It was almost certainly bound to bespoke orders sent by the institution to which it and Rawl C. 435 belonged, rather than bound “speculatively,” ahead of sale, as were many printed book in the early Tudor period.[9] Both books were quite elaborately furnished: the binder supplied fastenings and brass bosses. Only indentations, nail holes, and some nails (see figures 2 and 4) remain in the cover and boards of G.132 from these furnishings, but five of the bosses themselves and the two plates that anchored the fastening strap to the upper cover of Rawl C. 35 survive. Rawl. C. 35 shows another feature probably lost in the rebinding of G.132: the binder used as fly leaves two bifolia that we have identified as from a thirteenth-century glossed and rubricated English copy of Digesta Justiniani (from the Corpus Juris Civilis issued by Justinian I). These show no signs of previous wear from another binding: presumably they were part of the “H.N.” binder’s own stock.


[1] For a full description of this manuscript including its binding see Margaret M. Manion, Vera F. Vines, and Christopher de Hamel, Medieval and Renaissance Manuscripts in New Zealand Collections (Melbourne, London and New York: Thames and Hudson, 1989), no. 12; our work repeats key details from and then supplements their account. See also Donald Kerr, Amassing Treasures for All Times (New Castle, DE, and Dunedin: Oak Knoll and University of Otago Press, 2006), 171, 214. On the illustrations, see Rodney M. Thomson, ‘‘Minor Manuscript Decoration from the West of England in the Twelfth Century,” in Reading Texts and Images: Essays on Medieval and Renaissance Art and Patronage, ed. Bernard M. Muir (Exeter: University of Exeter Press, 2002), 26, no. 24.

[2] See Manion, Vines, and de Hamel, Medieval and Renaissance Manuscripts in New Zealand Collections, 50.

[3] J. Basil Oldham, Blind Panels of English Binders (Cambridge: Cambridge University Press, 1958), 35.

[4] David Taylor, The Oldest Manuscripts in New Zealand (Wellington: New Zealand Council for Educational Research, 1955), 100.

[5] Quoted from Manion, Vines and de Hamel, Medieval and Renaissance Manuscripts in New Zealand Collections, 50.

[6] Alexander Turnbull Library Howard 19; “Simple to Sumptuous: Bookbindings 1450 to the present,” accessed 30 August 2012, http://www.natlib.govt.nz/collections/online-exhibitions/simple-to-sumptuous.

[7] As was first noted by J. A. W. Bennett, “A Medieval Manuscript in New Zealand,” Bodleian Library Record V (1954-6), 25-7.

[8] Flemish and Related Panel-Stamped Bindings: Evidence and Principles (New York: Bibliographical Society of America, 1990, 2.

[9] Gillespie, “Bookbinding and Early Printing in England,” in A Companion to the Early Printed Book in Britain 1476 to 1558 (Woodbridge: Boydell, forthcoming 2013).

Figure 1, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132,
upper cover

Figure 2, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132, lower cover, showing panel and stamps and indentations from medieval furnishing

Figure 2, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132,
lower cover, showing panel and stamps and indentations from medieval furnishing

Figure 3, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132, fore-edge title

Figure 3, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132,
fore-edge title

Figure 4, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132, bottom right corner of lower board, showing nail from medieval furnishing

Figure 4, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132,
bottom right corner of lower board, showing nail from medieval furnishing

Figure 5, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132, initial on first folio

Figure 5, Auckland Libraries, Sir George Grey Special Collections, Med. MS G.132,
initial on first folio

Images here are reproduced by kind permission of Auckland Public Libraries; thanks especially to Kate de Courcy for her assistance.

Medieval Bookbindings

December 21, 2012 § Leave a Comment

I am an Associate Professor at the University of Toronto in English and Medieval Studies. I specialize in the study of medieval manuscripts, early printed books, and Middle English and Tudor literature, especially the works of Geoffrey Chaucer. This blog is designed to publish research that I do not have time or space for elsewhere. The descriptions of medieval bookbindings and other bits and pieces from medieval manuscripts on this site are work in progress. Corrections and conversation are very welcome!

My UofT website has more information about my teaching and research: http://www.individual.utoronto.ca/gillespie/

I tweet, sometimes: @alexgillespie

Thanks to Michael Raby, for site maintenance

- Alexandra Gillespie

 
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 25 other followers